Besoin de traduire dans une langue? Vous avez un texte à traduire du français vers l'anglais? Ne cherchez plus, je vous propose un service de qualité, rapide et personnalisé!
Que vous ayez besoin d'un texte pour votre site web, votre brochure, votre newsletter ou tout autre support de communication, je vous propose un service de qualité, rapide et personnalisé. Un service de traduction de la langue source le français vers la langue cible l'anglais français ↔ anglais. Votre contenu sera traduit par un humain !
Pourquoi me choisir?
Tout simplement parce que je maitrise ces deux langues car elles font partie de mon parcours professionnel et de mes compétences linguistiques. En me choisissant votre projet sera traduit rapidement et peut être même traduit dans plusieurs langues. Je vous garantis des services de traduction soignés, précis et adaptés à vos projets.
Sur quelle base je calcule le prix de mes traductions ?
1- La combinaison linguistique (langue source et langue cible) avec une traduction de qualité
2- Le délai de livraison ( il me faudrait approximativement une journée de travail pour traiter 2000 mots ) dans les les délais à respecter.
3- Le nombre de mots ( à partir de 500 mots)
4- Le format des documents et mise en page : les plus simples Word ou en format PDF
5- La charte qualité signe une relation de confiance avec les clients
6- Services complémentaires: révision et relecture (respect de ponctuation)
7- Tarification au mot: 0,07€, ce qui revient à 70€/1000 mots
Mes réalisations antécédentes
-Traduction technique de compteurs taxi anti-fraude fiscale (anglais-hongrois )
-Traduction littéraire de livres (arabe-hongrois et anglais-hongrois)
-Traduction de documents techniques (hongrois-anglais et anglais -français)
Traduire un document c'est respecté les délais, les consignes et les nuances culturelles du document !
Commandez en quelques secondes et en toute sécurité.
Échangez via la messagerie du début à la fin de la mission.
Validez la livraison de la commande pour que le vendeur soit payé.