Vous recherchez une traductrice rigoureuse pour vos descriptifs d'hébergements touristiques ? Vous êtes à la bonne adresse !
Que vous soyez gestionnaire de location d'hébergement, un hôtel ou une agence de voyage ? Je vais vous présenter sur cette page de manière détaillée mon service de traduction.
L'objectif ? C'est d'avoir une traduction fiable et de qualité qui vous servira à représenter et à préserver votre image, votre réputation, ainsi que votre crédibilité auprès de votre public cible. Une traduction professionnelle est aussi cruciale pour élargir votre audience à l'international et vous permettre d'accéder à de nouvelles opportunités de marché.
L'ensemble vous aidera à présenter une offre touristique complète et cohérente, répondant aux attentes de votre clientèle, vous permettra ainsi d'atteindre vos objectifs de manière efficace, gagner en visibilité en ligne et économiser du temps.
Ma présentation et parcours professionnel
Je m'appelle Andrianjafy, Traductrice professionnelle et Responsable communication depuis 2022. Je suis titulaire d'un diplôme en Anglais et en Commerce Internationale.
Entre 2016 et 2018, j'étais commerciale bilingue et animatrice de vente au sein d'une entreprise de ma région, puis, de 2019 à 2021, j'ai exercé en tant que téléconseillère francophone dans une grande entreprise.
De 2022 jusqu'au début de 2024, j'ai travaillé en tant que Responsable de la communication et réceptionniste au sein d'un hôtel quatre étoiles. Dans le cadre de ce métier, j'ai développé diverses compétences en ce qui concerne les traductions écrites et orales, comme la traduction de texte, d'articles, de supports touristiques, de traduction pour les réseaux sociaux, traduction de contenu marketing, traduction de présentation commerciale, de l'interprétariat et de la traduction d'audio.
En 2024, j'ai décidé de me consacrer à un emploi d'agent commercial et d'assistante de direction. Parallèlement, j'ai occupé le poste de Responsable communication et de traductrice bilingue en ligne pour diverses entreprises et des particuliers.
À ce jour, j'ai décidé d'arrêter de travailler pour ces entreprises et de me lancer à mon propre compte afin d'être entièrement indépendante.
Pourquoi Me Choisir ?
J'ai une solide expérience dans la traduction de textes touristiques et je connais les spécificités de ce secteur.
Mes engagements
- Vous garantir une traduction rigoureuse
- Une adaptation du contenu aux nuances culturelles
- Respect des délais
- Relecture et vérification approfondie avant la livraison
- Respect de la confidentialité
- Être toujours disponible pour répondre à toutes vos questions même après la livraison
Le type de traduction que je peux réaliser pour vous
Traduction des descriptifs d'hôtels et de logements touristiques du français à l'anglais ou vice-versa (300 mots ou plus) : Tout type de logement touristique
Je suis disponible 7/7 jours pour répondre à toutes éventuelles questions au sujet de mes services de traduction. Et si la présentation de mon offre est assez précise et complète, je vous invite à passer commande directement.
Merci de votre attention et à très bientôt pour commencer à travailler sur votre projet !
Salutations distinguées,
Andrianjafy

Commandez en quelques secondes et en toute sécurité.

Échangez via la messagerie du début à la fin de la mission.

Validez la livraison de la commande pour que le vendeur soit payé.