Traduction de site web
Traduction technique
Votre site traite de sujets techniques et vous ne savez pas comment le traduire ? Je suis là pour répondre à ce besoin en vous proposant une traduction de haute qualité adaptée au contenu de votre site. Je m'occupe de traduire votre site internet ou votre blog en allemand pour toucher et fidéliser des utilisateurs germanophones.
Que ce soit par exemple pour un blog de voyages, de cuisine ou un site web recommandant des outils de jardinage ou des services en tout genre, je suis en mesure de vous proposer une traduction adaptée à vos envies et à vos besoins.
Variété de contenus
Quand on parle de traduction de site web ou de blog, beaucoup de personnes pensent à la page d'accueil (ou landing page), à juste titre. Mais il y a beaucoup d'autres points importants à traduire sur un site web comme les mentions légales, les boutons de redirection, les légendes d'images etc.
C'est pourquoi je vous propose une traduction fiable et pertinente sur l'ensemble des fonctionnalités de votre site web qui donnera l'impression que le site a été conçu dans cette langue dès le départ.
Offre de base
L'offre de base que je propose inclut 500 mots. Si votre contenu est plus long, un supplément sera pris en compte dans le calcul du coût total de la traduction.
Commandez en quelques secondes et en toute sécurité.
Échangez via la messagerie du début à la fin de la mission.
Validez la livraison de la commande pour que le vendeur soit payé.