Transcription manuscrite

Vous recherchez un freelance pour votre transcription manuscrite ? Sur BeFreelancr, trouvez votre rédacteur.

Vous êtes rédacteur freelance ?

Inscrivez-vous sur BeFreelancr, créez votre profil, vos services et trouvez des clients. Que vous soyez un freelance seul, un collectif ou une agence, tous les talents sont les bienvenus !

Besoin d'un rédacteur ?

Décrivez-nous votre besoin et nous trouverons le freelance idéal pour votre projet. Et pour des missions plus complexes, nous pourrons vous proposer des collectifs ou des agences.

Transcription manuscrite : les questions-réponses

Qu’est-ce que la transcription manuscrite ?

La transcription manuscrite, c’est le fait de recopier un texte écrit à la main en version numérique, tout en le rendant lisible, structuré et exploitable. Cela peut être une simple retranscription fidèle ou une version légèrement réorganisée selon votre besoin.

Imaginons que vous ayez des notes dans un cahier et vous en auriez besoin sur votre ordinateur. Vous pouvez passer commande d'un service de transcription manuscrite. Vous enverrez à votre transcription un scan ou une photo de votre cahier. Et il recopiera le contenu de votre cahier sur Word ou un autre logiciel de traitement de texte par exemple.

Quels types de documents manuscrits peuvent être transcrits (notes, lettres, carnets, brouillons, etc.) ?

Un freelance peut transcrire tout type de document manuscrit : notes personnelles, lettres, carnets, brouillons, journaux intimes, manuscrits de romans, ou encore documents administratifs écrits à la main.

En fait, n'importe quel document écrit à la main peut être réécrit sur ordinateur.

Pourquoi faire appel à un transcripteur freelance pour des documents manuscrits ?

Parce que cela demande du temps, de la rigueur et parfois une vraie capacité de déchiffrage. Un freelance expérimenté saura retranscrire vos écrits avec soin, tout en respectant vos consignes de mise en page et en rendant le texte clair et bien présenté.

C'est un travail de patience, de concentration. Et selon le tapuscrit à recopier, il peut être plus ou moins difficile à lire.

Le freelance peut-il lire une écriture difficile, ancienne ou peu lisible ?

Beaucoup de freelances sont habitués à lire des écritures complexes ou anciennes. Si l’écriture est vraiment difficile à lire, il fera de son mieux pour reconstituer le contenu, et pourra vous signaler les zones incertaines s’il y en a.

Est-il possible de transcrire un texte en respectant la mise en page originale ?

Si vous souhaitez garder la mise en page originale (titres, paragraphes, sauts de ligne, indentation), il suffit de le préciser. Le freelance adaptera son travail pour rester fidèle à la structure du document de départ.

Parfois, la mise en page sera une option supplémentaire, mais le tarif ne sera pas onéreux.

Peut-on demander une mise en page spécifique (numérotation, titres, paragraphes, etc.) ?

Vous pouvez tout à fait demander une mise en page personnalisée avec numérotation, titres hiérarchisés, paragraphes bien définis, voire des tableaux ou des listes. Le freelance suivra vos consignes pour un rendu prêt à l’usage.

Comme je vous le disais, cette mise en page peut être payante en option, ce qui est normal car ça demande du temps de travail supplémentaire. Mais bien souvent, ce prix sera très bas.

Puis-je demander une version tapuscrite fidèle ou une version reformulée/modernisée ?

C’est vous qui choisissez ! Vous pouvez demander une transcription fidèle qui respecte mot pour mot le texte manuscrit, ou une version reformulée, plus moderne et fluide, selon l’usage que vous souhaitez en faire.

En général, la version dépendra de ce que vous souhaitez transcrire. Si vous faites transcrire un recueil de poèmes, il est évident que vous choisirez une transcription mot à mot. Mais dans certains cas, vous pourrez avoir besoin d'une version reformulée.

Quels formats de fichiers dois-je fournir (scans, photos, PDF, etc.) ?

Vous pouvez envoyer vos documents au format photo (JPEG, PNG), PDF ou scan. L’essentiel est que le texte manuscrit soit suffisamment lisible pour permettre une bonne transcription.

Si vous prenez une photo du document, faites en sorte qu'il soit bien éclairé (si possible par la lumière du jour qui rendra le texte plus lisible).

Quels formats vais-je recevoir en retour (Word, PDF, TXT, etc.) ?

Vous pouvez choisir le format de livraison qui vous convient le mieux : Word (pour pouvoir modifier), PDF (pour partager ou imprimer), ou TXT (format brut). Il suffit de le préciser au freelance lors de la commande.

Et pourquoi pas demander la rédaction de votre transcription directement sur votre site web ou dans un logiciel comme Notion par exemple ? En général, les transcripteurs proposeront une option pour cela, mais vous pouvez leur demander de l'ajouter.

La transcription inclut-elle la correction des fautes d’orthographe ou de syntaxe ?

Si vous le souhaitez, le freelance peut corriger les fautes d’orthographe et de syntaxe lors de la transcription. Sinon, il peut rester totalement fidèle au texte original, même s’il contient des erreurs.

Le transcripteur vous posera la question en début de commande, mais vous pouvez lui donner des informations sur le texte que vous avez à traduire et sur ce que vous aimeriez (correction du texte notamment).

Combien coûte une transcription manuscrite ?

Le prix d’une transcription manuscrite dépend de la longueur du texte, de la lisibilité de l’écriture, et du type de rendu demandé (fidèle, reformulé, corrigé, mis en page, etc.). Sur BeFreelancr, les tarifs sont souvent calculés à la page ou au volume de texte.

Où trouver un freelance spécialisé en transcription de documents manuscrits ?

Vous pouvez trouver un freelance spécialisé dans la sous-catégorie Transcription manuscrite sur BeFreelancr (sur cette page). Vous verrez les services de transcription manuscrite ci-dessus.

Il vous suffit de parcourir les services disponibles et de choisir celui qui correspond le mieux à vos besoins.